Nuevas recetas

El cabestrillo MacTavish

El cabestrillo MacTavish


Ingredientes

  • 1 tarro de mermelada
  • 1 taza de miel
  • 1 chorrito de jugo de naranja
  • 4 limones
  • 2 naranjas
  • Scotch de billete de banco de 1 litro

Direcciones

Derretir la mermelada y la miel en la estufa con el jugo de los limones y las naranjas. Derretir la mermelada siempre toma un momento de lo esperado, pero quédate con ella y te quedará una salsa espesa y deliciosa que tiene trozos de cáscara de naranja. Saque un vaso, eche unos cubitos de hielo, sírvase un poco de whisky escocés (realmente no vale la pena desperdiciar maltas en este cóctel), agregue una cantidad igual de la salsa de mermelada que acaba de hacer y cubra con jugo de naranja fresco.

Tabla nutricional

Porciones10

Calorías por porción 402

Equivalente de folato (total) 16 µg 4%


Receta fácil de jamón de olla instantánea (¡con 3 recetas de glaseado!)

No creerás lo fácil que es esta olla a presión Receta de jamón instantáneo es. Todo lo que necesitas son algunos ingredientes para hacer un delicioso jamón navideño.

Esto viene con tres recetas fantásticas para un glaseado casero fácil de hacer:

  • glaseado de azúcar moreno para jamón,
  • glaseado de jarabe de arce para jamón, y
  • glaseado de coca-cola para jamón con una alternativa baja en carbohidratos y cetogénica.

DESPUÉS DE 3 AÑOS, BRUINS PRESIONANDO PARA UNA VUELTA EN SUERTE

Al principio, cuando el bulto se hizo evidente en el brazo derecho de Barry Pederson el verano pasado, los médicos sospecharon un coágulo de sangre o una acumulación de calcio. Otras pruebas mostraron un crecimiento fibroso, enraizado cerca del músculo deltoides, que se extendía desde detrás de su hombro hacia su tríceps.

La cirugía fue necesaria. Y se pensó después de la operación que el pívot de cuarto año de los Boston Bruins & # x27 tendría un buen estado de salud para el inicio de esta temporada de hockey.

Pero, pronto, volvió el crecimiento.

& # x27 & # x27Es & # x27 una forma cancerosa & # x27 & # x27, explicó Pederson el otro día, sentado con su ropa de calle en un entrenamiento de Bruins & # x27 en Boston Garden. & # x27 & # x27Es & # x27 una forma cancerosa benigna. Me sorprendió descubrir lo raro que es. & # X27 & # x27

Las rarezas se han convertido en la norma entre los Bruins durante los últimos tres años. Si Pederson tiene suerte, y dice que lo tendrá, regresará la próxima temporada y continuará su prometedora carrera a la edad de 24 años. Pero no todos los Bruins, considerados entre los equipos más trabajadores del hockey durante las últimas dos décadas, pueden se consideran afortunados.

& # x27 & # x27 Ha sido un período duro, realmente extraño, & # x27 & # x27, dijo Mike Milbury, uno de los defensores veteranos del equipo & # x27. & # x27 & # x27Sé que otros equipos se lesionan, pero no veo a nadie más con algo como esto. & # x27 & # x27

& # x27 & # x27 Supongo que podríamos sentir pena por nosotros mismos & # x27 & # x27, dijo Harry Sinden, gerente general de Boston. & # x27 & # x27Pero yo no & # x27t creo que nos sintamos gafados. Es como jugar al blackjack. Te sientas a la mesa, rompiendo en cada mano, pero sabes que si juegas el tiempo suficiente, el chico a tu lado está destinado a quebrar. A menos que, es decir, te quedes sin tiempo y sin dinero. & # X27 & # x27

Los Bruins simplemente se han quedado sin jugadores desde 1982. Una variedad de contratiempos que terminan y amenazan su carrera los han dejado sin tres de sus selecciones de primera ronda de los últimos años. Otro jugador prometedor, Craig MacTavish, se acerca al final de una sentencia de un año de prisión que recibió en mayo pasado, como resultado de chocar contra otro automóvil y matar a su conductora, una joven de Maine, mientras conducía intoxicado por la Ruta 1 en cerca de Peabody.

& # x27 & # x27 No & # x27t sobrevives sin selecciones de primera ronda, & # x27 & # x27, dijo Sinden. & # x27 & # x27Y odio usar las lesiones como excusa. Pero, el hecho es que sin estos cuatro jugadores no somos un equipo tan fuerte.

El desgaste comenzó el 23 de octubre de 1982. En su segunda temporada profesional, Normand Leveille, de 19 años de edad, selección de primera ronda de Boston y # x27 en 1981, sufrió un derrame cerebral durante un juego en Vancouver que lo dejó con una derecha paralizada. brazo, pierna derecha casi lisiada y dificultades para hablar.

& # x27 & # x27Puede decir entre 60 y 70 palabras en francés & # x27 & # x27, dijo Bob Perno, uno de los agentes de Leveille & # x27 en el momento del incidente. & # x27 & # x27Pero eso & # x27 es todo.

& # x27 & # x27E & # x27s empieza a caminar un poco mejor sin bastón, así que & # x27s bueno. Pero no puede usar su brazo y no habla en oraciones, solo fragmentos. & # X27 & # x27

Los especialistas médicos que supervisan a Leveille ahora en Montreal, dijo Perno, pronto reducirán su terapia física y sus lecciones del habla. Creen que ha alcanzado su meseta final en esas áreas. Pero el asesoramiento psiquiátrico continúa.

& # x27 & # x27 & # x27Le están ayudando a organizar mentalmente su vida & # x27 & # x27, dijo Perno. & # x27 & # x27Ellos & # x27 le están ayudando a sobrellevar la situación. Si alguna vez trabaja, en cualquier tipo de trabajo, probablemente no lo será hasta dentro de mucho tiempo. Mentalmente, todavía quiere jugar al hockey. Él & # x27s nunca hizo nada más. & # X27 & # x27

& # x27 & # x27Te hace pensar en cómo todo puede cambiar tan rápido & # x27 & # x27, dijo Rick Middleton, el veterano ala derecha. & # x27 & # x27 Lo que pasó con Normie fue un gran impacto en este equipo durante un año, o dos años, especialmente cuando íbamos a Montreal a jugar y él estaba en las gradas mirándonos. Te hace pensar en lo frágil que es la vida, pero no sé si realmente te cambia, a menos que te detengas en ello.

& # x27 & # x27Puede que no te cambie, pero seguro que te asusta. & # x27 & # x27

Pederson, selección de primera ronda de Boston y # x27 en 1981, fue el sexto máximo anotador de la liga el año pasado con 39 goles y 116 puntos. Un centro, a veces jugaba con Leveille como su ala izquierda, y los dos eran compañeros de habitación en el momento en que Leveille fue derribado.

Ahora, después de someterse a una segunda operación el 11 de enero para la extirpación del tumor, Pederson podría estar enfrentando el final de su carrera. Los médicos son optimistas de que puede regresar y la esperanza de Pederson se mantiene sin cambios. Esta vez, el tumor medía casi seis pulgadas cuadradas y el cirujano, el Dr. Henry Mankin, tuvo que extirpar casi la misma cantidad de músculo circundante, tejidos blandos, una escama de hueso y piel. El músculo no volverá a crecer y Pederson se queda con una hendidura en la carne de donde se extrajo el tumor.

El brazo ahora está fuera de un cabestrillo, casi un mes antes de lo programado, y Pederson espera comenzar una terapia física muy ligera en aproximadamente dos semanas.

& # x27 & # x27 Lo más probable es que & # x27t no vuelva, & # x27 & # x27, dijo Pederson. & # x27 & # x27Pero & # x27s nunca hay garantía cuando se trata de cáncer. & # x27 & # x27

A través de la terrible experiencia, Pederson ha tenido tiempo para pensar en otras cosas además del hockey.

& # x27 & # x27Es & # x27s divertido, & # x27 & # x27 dijo Pederson. & # x27 & # x27Pero yo & # x27 nunca he tenido que lidiar con el aspecto de la muerte en mi familia. Todos mis abuelos todavía están vivos y yo incluso tengo una bisabuela que tiene 108 años. Nunca he tenido que afrontarlo. Y recuerdo lo duro que me lo tomé con Normie, tal vez por eso. Las cosas se veían tan mal para él.

& # x27 & # x27Pero después de que tú & # x27 has pasado por eso, y luego te pasa algo como esto, te hace pensar. Definitivamente ha habido algo aquí desde lo que le pasó a Normie. No sé sobre maldiciones o maleficios, pero creo que muchas cosas están predeterminadas en la vida. Hay & # x27s tanto que puedes & # x27t controlar. Das lo mejor de ti y si no estás sano, bueno, no hay nada que puedas hacer. Sé que ahora voy mucho más a la iglesia. & # X27 & # x27

MacTavish, ahora de 26 años, será liberado el 13 de mayo del Correction Alternative Center, un tipo de casa intermedia en Lawrence, Mass.

Sin embargo, a diferencia de Leveille y Pederson, MacTavish tiene asegurada otra oportunidad de reanudar su carrera. Pero no estará en Boston. Con el permiso de los Bruins para hablar con otros equipos, MacTavish acordó recientemente un contrato de dos años con los Edmonton Oilers.

& # x27 & # x27Podría haberse quedado con Boston, habrían igualado la oferta & # x27 & # x27, dijo Bob Murray, uno de los abogados de MacTavish & # x27. & # x27 & # x27Pero todos pensaron que esto sería más fácil. Nunca irá a un lugar donde la gente no sepa lo que pasó. Pero será un tema menos dominante en Edmonton. & # X27 & # x27

Mientras estaba en la instalación correccional, MacTavish ha visitado entre 70 y 80 escuelas secundarias del área, dando conferencias a los estudiantes sobre el abuso del alcohol.

& # x27 & # x27Y sé que a veces & # x27s ha sido muy duro para él & # x27 & # x27, dijo Terry Marks, el superintendente de 42 años del Correctional Alternative Center que acompaña a MacTavish a las conferencias. & # x27 & # x27Él & # x27 no es realmente un orador público, pero esto es algo que quería hacer. Y algunas de las preguntas, los niños preguntan, & # x27¿Cómo te sentiste cuando te enteraste de que mataste a alguien? & # X27 Oye, eso & # x27 es difícil, especialmente cuando lo escuchas una y otra vez.

& # x27 & # x27 Les dice, & # x27 & # x27es demasiado tarde para mí, porque aprendí mi lección a expensas de otra persona. Pero no es demasiado tarde para ti. & # X27 & # x27 & # x27

Más allá de los incidentes que han eliminado a Leveille, Pederson y MacTavish de la alineación, los Bruins han sufrido una gran cantidad de partidos perdidos por lesiones.

Gord Kluzak, su selección de primera ronda, No. 1 en general, en 1982, se perdió esta temporada cuando se rompió la rodilla izquierda en un juego de pretemporada con New Jersey. Y también, Mike Gillis, una selección de primera ronda de los Rockies de Colorado en 1978, se fracturó la pierna derecha en el campo de entrenamiento de Boston y probablemente ganó & # x27t jugar este año. En total, los Bruins habrán perdido más de 300 juegos masculinos al final de la temporada.

& # x27 & # x27Cada equipo se lesiona & # x27 & # x27, dijo Pete Peeters, el portero. & # x27 & # x27Pero todavía tenemos que funcionar como club. & # x27 & # x27

No obstante, la acumulación de jugadores heridos y perdidos contribuyó a la destitución del entrenador de Boston, Gerry Cheevers, durante el receso del Juego de Estrellas.

& # x27 & # x27 Estábamos haciendo girar nuestras ruedas aquí, & # x27 & # x27 dijo Sinden. & # x27 & # x27Y las lesiones jugaron un papel, no hay duda. Pero tenía que ser una situación en la que dijimos, & # x27O.K., Esta noche & # x27s Juego 43 de 80, sí, que lo jueguen & # x27s. & # X27 No sé por qué, pero después de un tiempo el la misma voz no es & # x27t escuchada por los jugadores. & # x27 & # x27

Las líneas de la tragedia se han extendido más allá de los miembros del equipo. Evan O & # x27Reilly, el hijo de 18 meses del capitán del Bruin, Terry O & # x27Reilly, está luchando contra una enfermedad hepática debilitante.

Según O & # x27Reilly, los conductos biliares del bebé, que drenan el hígado, funcionan mal o no existen. Dos operaciones no han solucionado el problema. Eventualmente, dice O & # x27Reilly, la única alternativa será un trasplante de hígado.

& # x27 & # x27 & # x27 Están haciendo grandes avances con los trasplantes, & # x27 & # x27, dijo O & # x27Rielly. & # x27 & # x27La tasa de éxito de los bebés ha pasado del 70% al 84% en el corto tiempo transcurrido desde que nació. Pero no hay & # x27 una decisión fácil. & # X27 & # x27

Mientras tanto, O & # x27Reilly y el resto de sus compañeros intentan arreglar su juego en medio de sus problemas. A casi 13 años de su última Copa Stanley, tienen que esperar que algún día termine su mala suerte.

Otro de sus exjugadores, Jim Craig, ha abandonado el juego por completo tras repetidas malas suertes y lesiones. El portero que llevó al equipo olímpico de los Estados Unidos a su medalla de oro en Lake Placid en 1980 ahora trabaja para Marketing Corporation of America en Westport, Connecticut, vendiendo espacios publicitarios en revistas.

Craig, quien jugó 23 partidos para los Bruins en 1980-81 después de pasar una temporada con el equipo de la granja Bruin en Erie, Pensilvania, fue absuelto de los cargos de homicidio vehicular derivados de un accidente que dejó a una mujer de 29 años muerta en 1982. .

Después de ver jugar a los Bruins en Boston Garden el jueves por la noche, se le preguntó a Craig si alguna vez se consideró envuelto en la misma mala suerte que ha seguido a su ex equipo.

& # x27 & # x27No, la nube negra estaba sobre mí antes de eso, & # x27 & # x27, dijo. & # x27 & # x27Y, además, yo & # x27 he dejado de pensar en nubes negras. & # x27 & # x27


Ingredientes recomendados de Singapore Sling

Echemos un vistazo a los mejores ingredientes de Singapore Sling disponibles a los mejores precios.

Aquí está nuestra lista de ingredientes recomendados de Singapore Sling:


The Raffles Hotel Original Singapore Gin Sling Cóctel

El Singapore Sling es una de esas bebidas maravillosas de las que probablemente todos hemos oído hablar, pero quizás nunca lo hemos probado. Y debido a que esta receta a menudo se registra incorrectamente en la mayoría de los libros de recetas, incluso si cree que la ha tenido, probablemente no la haya tenido. Uno de los ingredientes clave, y a menudo pasado por alto, de esta bebida es el benedictino. Si bien el sabor resultante no es demasiado predominante, agrega un cierto perfil de sabor que faltaría por completo sin este ingrediente secreto. Nadie discute que el Singapore Sling fue creado originalmente por el Sr. Ngiam Tong Boon para el Hotel Raffles en Singapur. Sin embargo, ahí es donde terminan los acuerdos. La fecha exacta está en duda, ya que algunas personas afirman que fue en 1915, en 1913, mientras que el hotel mismo afirma que fue creado en algún momento antes de 1910. También hay mucho desacuerdo en cuanto a qué tan cercana es la versión actual de esta bebida se sirve en Raffles es lo que se sirvió originalmente. Aparentemente, la receta original se perdió y se olvidó en algún momento de la década de 1930, y la bebida que actualmente sirven en el Long Bar del hotel (ver receta a continuación) se basa en recuerdos de ex bartenders y algunas notas escritas que pudieron descubrir. Cualquiera que sea la verdad, esta bebida & ampquoticonic & ampquot todavía se disfruta hoy, ¡tanto como lo era a principios del siglo XX! Tal vez, la única forma de apreciar realmente este cóctel es tomarlo lentamente mientras está sentado en una silla de mimbre, bajo los ventiladores de techo en el Long Bar del Raffles Hotel.


El abeto / Julia Hartbeck

En una coctelera, vierta la ginebra, el vermú dulce, el almíbar, el jugo de limón y los amargos. Rellenar con hielo.

El abeto / Julia Hartbeck

El abeto / Julia Hartbeck

Colar en un vaso Collins lleno de hielo fresco.

El abeto / Julia Hartbeck

Cubra con soda, decore con un toque de limón. Servir y disfrutar.

El abeto / Julia Hartbeck

Variación de la receta

También puede disfrutar de la ginebra como lo hacían los primeros estadounidenses. Como ves, es una receta de bebida sencilla y, es poco más que diluir y endulzar un chupito de ginebra. Dicho esto, a pesar de su sencillez, es una gran bebida.

En su libro, "Imbibe!", David Wondrich dedica cuatro páginas a la discusión de las eslingas. Es una lectura fascinante para cualquier fanático de la historia de los cócteles y muchos de los consejos de esta receta se extraen de ella.

Lo más interesante es la nota de Wondrich de que, aparte de la nuez moscada, incluso Jerry Thomas tuvo dificultades para distinguir el toddy del cabestrillo. Hagas lo que hagas, ¡no olvides la nuez moscada! Es lo que hace que este clásico gin sling sea genial.


Cómo hacer el cabestrillo de Singapur

Históricamente, las hondas de ginebra, el tipo más popular, se hacen con ginebra, un terrón de azúcar y algunas ralladuras de nuez moscada. Es el predecesor del Old Fashioned que se conoce como un cabestrillo amargo, y se definió por primera vez en 1806 en el Equilibrio y repositorio colombino en Hudson, NY. El Singapore Sling se aparta de este formato tradicional de cóctel de honda y se adentra más en el ámbito de los cócteles estilo ponche que están hechos de agrio, azúcar, licor, agua y especias.

Si bien muchas de las versiones que puede probar en los bares tienen un alto contenido de jugo de piña, nuestra receta reduce este ingrediente y solo agrega una cucharada de granadina para mantener el color & # 8220pink sling & # 8221, y no desequilibrar el cóctel con demasiado jugo. La ginebra ocupa un lugar central y los licores se utilizan como modificadores para agregar sabores acentuados que ayudan a agregar profundidad y complejidad. Una onza de jugo de limón fresco ilumina el cóctel para evitar una mezcla empalagosa de jugos y licores azucarados, y el agua con gas lo seca y agrega una textura esponjosa al jugo de piña que agrega atractivo visual.

Esta receta te proporciona una plantilla más equilibrada, pero estoy convencido de que siempre será uno de esos cócteles de interpretación subjetiva debido a sus orígenes sucios.


Una bebida que todavía me encanta: The Singapore Sling

John deBary es un camarero, escritor y consultor de la ciudad de Nueva York con más de una década de experiencia trabajando en bares y restaurantes galardonados.

John deBary es un camarero, escritor y consultor de la ciudad de Nueva York con más de una década de experiencia trabajando en bares y restaurantes galardonados. Es el director ejecutivo y fundador de Proteau, una línea de bebidas botánicas de prueba cero, y también es el cofundador y presidente de la junta de Restaurant Workers 'Community Foundation, una organización de promoción y concesión de subvenciones dedicada a mejorar la calidad de vida de los trabajadores en el Industria de la hospitalidad. Publicó su primer libro, "Bebe lo que quieras: la guía subjetiva para cócteles objetivamente deliciosos" en 2020.

Alto, rosado, afrutado, un poco amargo; veo algo de mí mismo en el Singapore Sling. Y tal vez esa sea la razón por la que ha mantenido mi afecto durante más de una década.

La primera receta que aprendí fue cuando trabajaba en el PDT de Nueva York. Contenía jugo de piña, ginebra, Bénédictine, Cherry Heering, lima, granadina y amargo de Angostura. Fue amor al primer sorbo, un momento que todavía recuerdo.

Hace seis años, tuve la oportunidad de visitar Singapur para un cliente de consultoría. Mientras estuve allí, disfruté de mi fascinación bebiendo tantos Singapore Slings diferentes como pude. Tenía la misión no solo de encontrar la versión más clásica sino también la más deliciosa. Esta búsqueda me llevó a clubes de playa en la isla Sentosa, la piscina de la azotea de Marina Bay Sands y una cápsula privada del Singapore Flyer, donde mi esposo y yo bebimos Slings y bailamos al ritmo de Lady Gaga mientras los espectadores tomaban fotos como si fuéramos celebridades.

Naturalmente, terminé en el Long Bar del hotel Raffles, el lugar de nacimiento del Singapore Sling. Fue aquí donde encontré los mejores y peores Singapore Slings de mi aventura. ¿Lo peor? Uno hecho con un lote premezclado que sabía a ponche hawaiano rancio y ginebra de calidad inferior. Era el "clásico" que la mayoría de la gente pedía. ¿Lo mejor? Un Singapore Sling fabricado con una marca "llamada" (elegí la de Martin Miller). Estaba delicioso, el brebaje perfecto. Pude discernir los ingredientes individuales, pero todos dieron lugar a un Singapur Sling-ness emergente, que para mí es el signo de una gran receta ejecutada con una técnica e ingredientes perfectos.

Desde entonces, he visto cómo el mundo de la coctelería redescubría los cócteles clásicos: Daiquiri, Last Word, Negroni. La comunidad de bares se fusiona en torno a una receta estándar, lo más cercana posible al original, basada en una exhaustiva investigación histórica y prueba y error. Esto a menudo es seguido por piezas de tendencia sin aliento y longevidad en el canon moderno de cócteles. Esperé a que el Singapore Sling tuviera su momento, pero ese momento nunca llegó. ¿Por qué quería saberlo?

Llevé esta pregunta a las redes sociales, donde los miembros del público bebedor declararon rápidamente su amor por el Singapore Sling. Los profesionales del bar opinaron sobre sus recetas preferidas y experiencias con la bebida.

Nick Diedrich de Manolito en Nueva Orleans recibió su primer pedido de Sling durante una temporada en Londres e hizo una versión popularizada por el historiador de cócteles David Wondrich. Consistía en una onza de ginebra, Cherry Heering, Bénédictine y lima, con agua mineral con gas y una pizca de amargo de Angostura, sin granadina ni piña. Esto fue rápidamente enviado por el invitado junto con una educación sobre lo que muchos consideran apropiado: la versión de piña y granadina.

Ted “Dr. Cóctel "El artículo de Haigh" La genealogía y la mitología del Honda Sling "(en el libro de Jared Brown" Mixólogo: El diario del cóctel americano ") nos dice que un verdadero Sling es una mezcla de ron, azúcar y agua que se remonta a 1675 El eslabón perdido entre este y nuestro Singapore Sling actual es el Straits Sling, algo muy parecido a la versión históricamente precisa de Wondrich.

Entonces, ¿hay dos recetas originales? ¿Es por eso que el Singapore Sling nunca ha tenido un momento? Si nadie sabe a qué se supone que debe saber, ¿cómo puede convertirse en un fenómeno?

Quizás la autenticidad no siempre signifique lo que pensamos que significa. Desde entonces, Long Bar de Singapur ha reabierto con un nuevo enfoque a esta cuestión. Hablé con la jefa de camareros Priscilla Leong y me explicó su filosofía.

“La evolución de los cócteles clásicos y cómo se elaboran, o incluso con qué se elaboran, es un gran reflejo de los cambios sociales y económicos a lo largo del tiempo”, dice Leong. "La historia registrada es importante, pero ser auténtico también significa estar ahí en ese momento". En lugar de desenterrar un centro, crearon uno nuevo. En lugar de mantenerse fieles a la leyenda, buscaron mantenerse fieles a la experiencia. Su receta revitalizada se mantiene fiel a la variación alta de piña rosa y granadina.

En la definición de Haigh, este Singapore Sling no es técnicamente un cabestrillo y tampoco es realmente cierto, según el relato de Wondrich. ¿Qué tan interesante es este fragmento de arcanos? ¿Está finalmente reteniendo la bebida? Con el lugar de nacimiento del cóctel restableciendo un auténtico centro, ¿está el Singapore Sling listo para su turno de estrella? Ya veremos.


Términos y Condiciones

ENTRADA Y CONDICIONES DE LA COMPETENCIA

1. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

1.1 Estos términos y condiciones son nuestros & quot; Términos generales & quot y se aplican a cada & quot; Competición & quot que administramos, Fieldsports Press Limited.

1.2 Cada Concurso también tendrá sus propios términos y condiciones específicos que explican cómo participar, cuáles son las fechas de apertura / cierre, cuál será el ganador del Concurso y el premio rsquos, etc. Estos & quot; Términos específicos & quot se publicarán en la revista correspondiente y / o se publicarán en el sitio web de la revista que promueve el Concurso en particular.

1.3 Siempre debe leer estos Términos generales junto con los Términos específicos. Si alguno de los Términos específicos entra en conflicto con estos Términos generales, prevalecerán los Términos específicos.

1.4 Podemos cambiar estos Términos Generales en cualquier momento, por lo que debe consultar esta página con regularidad para ver si hay cambios. Los cambios se aplicarán a partir de la fecha en que se publiquen en esta página.

1.5 Al participar en cualquier Concurso, acepta que estará legalmente vinculado por estos Términos Generales y los Términos Específicos aplicables.

1.6 Le recomendamos que imprima o guarde una copia de estos Términos Generales para referencia futura durante la Competencia.

2. EL PROMOTOR DE CADA COMPETENCIA
2.1 El & quot; Promotor & quot de un Concurso es la persona legalmente responsable de administrarlo. Para nuestras competiciones siempre será: Fieldsports Press Limited

2.2 Generalmente, Fieldsports Press Limited será el Promotor de las competiciones administradas por nuestras revistas, pero si no está seguro, debe verificar quién es el Promotor en los Términos específicos.

2.3 Si tiene alguna inquietud en relación con cualquiera de nuestros Concursos, puede contactarnos a través de:
un. en primer lugar, contactando con la publicación que promovió el concurso utilizando los datos de contacto proporcionados en los Términos Específicos o
C. Si no está satisfecho con la respuesta inicial de la publicación, envíe un correo electrónico a [email protected] o escriba al Promotor correspondiente a: Fieldsports Press Limited, 1-6 Buckminster Yard, Buckminster, Grantham, Lincs NG33 5SB. En toda la correspondencia, indique el nombre del Concurso, el nombre de la publicación impresa o la página web que lo promovió y (cuando corresponda) los detalles de la respuesta inicial.

3. NORMAS DE ELEGIBILIDAD PARA NUESTRAS COMPETICIONES
3.1 A menos que impongamos un límite de edad particular para un Concurso, están abiertos a todas las personas mayores de 18 años que residan en el Reino Unido en la fecha de su participación.
3.2 Cuando las competiciones estén abiertas a niños (de 15 años o menos) y / o jóvenes (de 16 o 17 años), los requisitos de edad se darán a conocer a los participantes en las Condiciones específicas aplicables.
3.3 Ciertas competencias pueden tener requisitos de elegibilidad adicionales, como pasaportes válidos, visas, permisos de conducir, buena salud física, etc. Todos los requisitos de elegibilidad se detallarán en los Términos específicos aplicables.
3.4 El hecho de que se haya cumplido o no con algún requisito de elegibilidad queda siempre a nuestra entera discreción y es posible que solicitemos evidencia o confirmación de los participantes antes de otorgar premios.
3.5 Los empleados de Fieldsports Press Limited y sus familias inmediatas (y los empleados de terceros patrocinadores, proveedores de premios o sus familias inmediatas) no pueden participar en ningún Concurso.

4. MÉTODOS DE ENTRADA Y ENTRADA
4.1 Tarifas premium: algunos concursos se pueden ingresar mediante llamadas o mensajes de texto con tarifas premium. Identificaremos claramente cuándo este es el caso y las siguientes condiciones adicionales se aplicarán a tales Competiciones:

un. siempre debe tener el permiso del pagador de facturas para ingresar utilizando un método de tarifa premium

B. Siempre indicaremos el monto de cualquier costo adicional a su costo normal de llamadas o mensajes de texto con la mayor precisión posible. Sin embargo, los proveedores de la red pueden cobrar cantidades variables por estos tipos de llamadas, por lo que el costo total de su llamada puede ser mayor de lo que indicamos. Le recomendamos que consulte con su proveedor de red.

C. Las entradas no válidas o no exitosas realizadas a través de estos métodos aún se pueden cobrar. Las inscripciones que se envíen antes de que las líneas se abran o después de que las líneas cierren no se ingresarán en el Concurso, pero es posible que se le cobre por su llamada o mensaje de texto.

D. cuando la participación sea por teléfono, las inscripciones que se envíen antes de que las líneas se abran o después de que las líneas cierren no se ingresarán en el Concurso, pero no podemos garantizar que no se les cobre a los participantes por la llamada o el mensaje de texto realizado.

mi. donde un concurso le pide que ingrese mediante SMS, debe tener un teléfono compatible y utilizar un proveedor de red que permita enviar mensajes de texto a nuestro número de tarifa premium. Las entradas de SMS se consideran recibidas a la llegada, no cuando se envían desde su teléfono. Las entradas de SMS deben enviarse al número o código corto correcto y deben incluir las palabras clave correctas u otro formato de respuesta establecido en los Términos específicos. Las participaciones que no lo hagan serán inválidas. Siempre cumpliremos con el código de conducta de la Autoridad de Servicios Pagados por Teléfono (& ldquoPSA & rdquo) en relación con las competiciones de tarifas premium. PSA es el regulador británico de servicios con tarifas premium y puede acceder a sus detalles aquí: http://psauthority.org.uk/for-consumers. Cualquier dato recopilado de los participantes por PSA puede ser utilizado por PSA con fines regulatorios.

4.3 Competiciones de sorteos en línea:
son libres de entrar. Simplemente debe visitar uno de nuestros sitios web participantes e ingresar siguiendo las instrucciones en pantalla. Se le pedirá que proporcione su dirección de correo electrónico y luego haga clic en el botón & lsquoEnter This Giveaway & rsquo para participar en el concurso. Se aceptan varias entradas para los concursos de sorteos en estos sitios de sorteos. Se le pedirá que complete una pregunta antes de ingresar su dirección de correo electrónico; esto nos ayuda a asegurarnos de que las entradas recibidas sean de verdaderos amantes de la competencia y no de programas generados por computadora, también conocidos como & # 39robots & # 39. Nos reservamos el derecho de ofrecer múltiples obsequios simultáneamente en nuestros diversos sitios web. Hay un límite de una (1) participación por persona y / o dirección de correo electrónico por día, por URL en la que se muestra el Sorteo en línea. Los concursos de sorteos en línea están abiertos a los residentes del Reino Unido (incluidas las Islas del Canal y ampEire).

4.4 Entradas deficientes: En todas las competiciones, nos reservamos el derecho de rechazar cualquier inscripción que esté incompleta, incomprensible, dañada o de otra manera deficiente. También nos reservamos el derecho a rechazar las entradas que sean ilegales, indecentes, racistas, incendiarias, difamatorias o que consideremos perjudiciales. No aceptamos ninguna responsabilidad por las entradas tardías, perdidas o mal dirigidas, incluidos, entre otros, mensajes de texto, llamadas o correos electrónicos no recibidos debido a interrupciones técnicas, congestión de la red, pérdida del servicio de los mecanismos de entrada en línea, error de la computadora en tránsito o cualquier otra razón. La prueba de publicación de cualquier entrada postal no será prueba de nuestro recibo de esa entrada. No podemos mantener correspondencia con participantes que tengan dificultades para participar en línea.

4.5 Entrada automatizada: Está prohibido el uso de cualquier software de participación automatizada o cualquier otro medio mecánico o electrónico que permita a cualquier persona participar repetidamente en una Competencia.

4.6 Nombres: Los participantes deben ingresar a los Concursos usando su nombre legal una sola vez. Nos reservamos el derecho de descalificar a cualquier participante que utilice varios nombres y de exigirle que devuelva cualquier premio que haya ganado.

4.7 Entradas múltiples: A menos que se permita lo contrario de conformidad con los Términos específicos aplicables o a menos que se trate de un Concurso de sorteos en línea, ninguna persona puede participar en un Concurso más de una vez y las personas no pueden ingresar o participar como parte de un sindicato o en nombre de cualquier otra persona, sindicato, grupo. , sociedad o empresa. Si sospechamos que una persona ha configurado una dirección de correo electrónico falsa y / o una página de redes sociales para eludir esta regla, nos reservamos el derecho de descalificar todas las entradas que razonablemente creemos que fueron generadas por esa persona.

4.8 Límites de premios: No hay límite en el valor de un solo premio que se puede proporcionar a los ganadores individuales de un Concurso. Sin embargo, ninguna persona o personas en la misma dirección residencial puede ganar más de un premio valorado en & pound500 o más a través de cualquiera de nuestros Concursos en cualquier período de seis (6) meses.

4.9 Efecto retrospectivo: Cuando se descubra que un participante o ganador del premio incumple cualquiera de los términos y condiciones de un Concurso y, en particular, cuando una persona incumple las restricciones de participación establecidas en los párrafos 4.6 a 4.9 anteriores, aún podemos hacer cumplir nuestra derecho a descalificar a esa persona y exigirnos la devolución o el reembolso de cualquier premio, incluso cuando se haya otorgado un premio y / o se haya entregado realmente al participante o al ganador del premio en cuestión.

4.10 Comportamiento inapropiado: Nos reservamos el derecho de descalificar a un participante, o de rechazar o retirar un Premio, si un participante o un ganador amenaza o abusa de uno de nuestros empleados, o se comporta de otra manera que razonablemente consideremos inapropiada, ofensiva o ilegal.


5. PREMIOS
5.1 Nos reservamos el derecho (cuando sea razonablemente necesario) de reemplazar los premios indicados con premios que consideremos de valor equivalente en términos generales. No ofrecemos ninguna alternativa en efectivo para los premios que no sean en efectivo y los ganadores de los premios deben aceptar los premios en la forma ofrecida. Cuando un premio lo gana una persona menor de 18 años, nos reservamos el derecho de otorgar el premio al padre o tutor del ganador del premio en nombre del ganador del premio.

5.2 Se notificará a todos los ganadores que han ganado un premio dentro de los veintiocho (28) días posteriores a la fecha de cierre del Concurso mediante al menos uno de los siguientes métodos:
un. por teléfono
B. Por correo electrónico
C. escrito

5.3 Los premios se enviarán a los ganadores a través del servicio de correo del Reino Unido, a menos que se indique lo contrario. No seremos responsables de ningún premio que se pierda, se retrase o se dañe en el correo por razones fuera de nuestro control razonable. Se establecerán más detalles en los Términos específicos y / o se les dará a los ganadores cuando se les notifique que han ganado.

5.4 Los premios solo se entregarán a una dirección dentro del Reino Unido. Si los datos de contacto de un ganador del premio cambian, es su responsabilidad notificarnos a nosotros oa las personas de contacto que se detallan en los Términos específicos del concurso y rsquos.

5.5 Nos reservamos el derecho de solicitar prueba de la identidad del ganador del premio en forma de pasaporte o licencia de conducir y rsquos y prueba de domicilio en forma de factura de servicios públicos. In the event that a prizewinner cannot provide us with proof of identity and/or address that is reasonably acceptable to us, we may withdraw the prize and select another prizewinner.

5.6 All prizes are subject to availability, non-transferable and non-exchangeable. Where prizes consist of entry tickets, attendance at events, holidays and similar time-specific benefits, they must be taken on the dates specified by us (or any relevant third party provider). Prizewinners will forfeit any element of their prize that they do not take at the time stipulated in the Specific Terms. No cash will be awarded in lieu of that prize or any part of it.

5.7 Any tax or other charges payable as a result of a prize being awarded or received will be the responsibility of the winner. Winners should seek independent financial advice prior to accepting a prize if this is a concern.

5.8 We make no representation or warranty in relation to prizes provided and to the fullest extent permitted by law we shall have no liability to you in relation to any prize, its fitness for purpose, merchantability or otherwise. We reserve the right to disqualify entrants from entering our Competitions or prizewinners from receiving their prizes where any such person engages in unsafe, illegal, unsociable or inappropriate behaviour.

5.9 All stated prize values are at the supplier's recommended retail price in pounds sterling and are, to the best of our knowledge and belief, correct at the time of printing. We take no responsibility for any fluctuations in prize values. We award cash prizes in the form of a cheque in the name of the prizewinner. Any other arrangement will be at our discretion.

5.10 No additional, further or other costs or expenses are included in any prize unless stated. For example, the costs of transport to and from a venue for an event are not included and any accommodation prize includes basic room charge only.

5.11 Third party suppliers of prizes may also often stipulate their own terms conditions or restrictions and all prizewinners agree to be bound by these. Subject to paragraph 19.2, Fieldsports Press Limited shall have no liability in relation to any prize provided by a third party provider.

6. HOLIDAY PRIZES

6.1 Due to their complexity, these additional terms apply to holiday prizewinners and (if the holiday is for the prize winner 'plus guest(s)') any travelling companion that accompanies the prizewinner on the holiday as their "Guest".

6.2 Unless otherwise stated in the Specific Terms, holiday prizes:
un. do not include insurance. It will be the responsibility of each prize winner (and, if applicable, each Guest that accompanies them) to take out at his or her own cost all relevant insurance (including but not limited to health and travel insurance, insurance for theft, loss and damage to property), which may be required or prudent to obtain
B. consist of flights and accommodation only and do not include airport departure or government taxes, spending money, airport transfers or other expenses. These must be paid by the prize winner (and their Guests)
C. must be taken within six (6) months of the closing date of the relevant Competition or the prize will lapse and
D. are also usually subject to the prize provider's terms and conditions, which will apply to the prize winner (and their Guests) as well.

6.3 It is the responsibility of the prize winner (and, if applicable, each Guest that accompanies them) to ensure their ability to travel to their holiday destination and return home and, in particular, to:
un. ensure that they have a valid passport endorsed with all relevant visas and with expiry date no less than six (6) months following the proposed dates of travel or such other duration as may be required by any relevant regulation. These passports, and their holders, must not be subject to any restrictions on their rights to travel to and from the applicable country or countries. Passport control and in-country authorities may reserve the right to refuse entry to prizewinners and/or their travelling companions
B. check any travel advisories issued by the Government and determine whether they wish to accept the risk of travelling to the holiday destination
C. obtain any inoculation and comply with any health regulations required by any holiday prize destination country
D. comply with the terms and limitations of airlines, other transport providers, and the venues involved in the provision of any holiday prize, including any insurance policy relating to the holiday. In particular, entrants must comply with all health and safety guidelines and instructions and all applicable legal and regulatory requirements and
mi. where the United States of America is a holiday prize destination, to apply for an Electronic System for Travel Authorisation (ESTA) for each person that is travelling. Applications must be submitted no later than three (3) days prior to the departure date. Should both the winner and their Guest(s) not lodge this form within this time, they will be ineligible to enter the United States of America and will therefore forfeit their holiday prize.
6.4 We will not be responsible for any loss or damage suffered by any prize winner (and/or any Guest that accompanies them) that arises out of their failure to arrive at any holiday destination or return home from any holiday destination, nor will we have any obligation to substitute an alternative prize, cash equivalent or other compensation where a prize winner (and/or their travelling companion) is unable to travel to any holiday destination or fails to redeem a holiday prize for any reason.

7. EVENTS PRIZES

7.1 Where the prize for any of our Competitions involve the winner's attendance at (or tickets to) an event, the prize winner acknowledges that we are not liable or responsible if any part of the event is cancelled, varied or rescheduled for any reason. If this means that the winner (and/or any accompanying guests) cannot attend the relevant event, we shall be under no obligation to provide any cash or alternative tickets.

7.2 If a Competition that you participate in or a prize that you win involves travel, stunts or physical challenges you should notify us of any medical condition that you (and, if applicable, your Guests) have and at our absolute discretion we may require you (and your Guests) as a condition of entering the Competition or receiving the prize to:
un. submit to a medical examination by a medical practitioner approved by us and obtain medical clearance to participate in the Competition and/or redeem the prize and/or
B. execute a legal document to exonerate us from liability in a form prescribed by us in order to participate further in the Competition and/or redeem the prize.

7.3 Where prizes comprise or include "meet and greet" elements with celebrities, the prize may be subject to the availability of the celebrity in question and we will have no liability for any inability or failure of any prizewinner to attend any "meet and greet" session offered on any date nor will we offer any alternative prize or cash alternative or compensation for such failure.

8. UNCLAIMED PRIZES
8.1 All prizes must be claimed within twenty-one (21) days of our notification of winning unless otherwise stated,

8.2 We reserve the right to award prizes unclaimed after these periods to alternative prizewinners or not to award them at all.

8.3 If you call to claim a prize from a "withheld number" line you must provide us with your contact details: otherwise we may be unable to contact you and you may as a result forfeit your prize.

9. PUBLICITY AND PERSONAL INFORMATION
9.1 The personal information supplied by entrants when entering our Competitions will be used by us in accordance with our privacy policy. You should always read our privacy policy in addition to these General Terms and the Specific Terms. All entrants may have their details removed from our database by contacting us or via the unsubscribe messages in emails sent by us. If details are removed prior to the conclusion of the Competition and/or award of prize(s), entrants will forfeit their right to claim any prizes.

9.2 If you are required to submit a third party&rsquos personal information to enter or participate in a Competition, you must ensure that the person whose details you submit has given their consent for you to provide us with their details.

9.3 It is a condition of entry to all our Competitions that we have the right to publish the first name, hometown of Competition entrants and winners.

9.5 Entrants, particularly prizewinners, may be required to participate in photo, recording, video and/or filming session(s). You agree that we shall have the right to use all the resulting publicity materials in any media and in any manner we see fit, unless you advise us at the time of entering the Competition that you wish to retain your anonymity. If you elect for anonymity, we may not be able to include you in certain Competitions. This includes providing these materials to our third party prize providers for the purposes of promoting their association with the Competition and awarding the relevant prizes.

9.6 No fees shall be payable to any entrant in relation to the use of publicity materials.

9.7 Further details of how any personal data will be used are set out in our privacy policy.

10. PHOTOGRAPHS AND VIDEOS
10.1 If a Competition requires entrants to submit a photograph and/or video clip to enter or participate in a Competition:
un. entrants warrant that they are the person in the photograph or video and/or they have prior consent from all persons in the photograph or video to submit it as part of their entry
B. entrants agree that we have the right to publish and communicate to the public the Photographs in any media without restriction or limitation throughout the world and not only for the purposes of the Competition
C. entrants acknowledge that we may edit the photographs or video in our sole discretion
D. entrants agree that we have the right to use names, likenesses and other personal information submitted in conjunction with the photograph or video
mi. entrants agree not to bring any actions, suits, claims and demands against us in respect of defamation or any infringement or violation of any personal and/or property rights of any sort from our use of their Photograph or video
F. entrants unconditionally waive their right to seek or obtain an injunction to prevent or restrict our use of the Photographs and
gramo. entrants aged under 18 shall have obtained the consent of a parent or a guardian (and will provide us with the contact details we need should we wish to verify this).

11. PRIZE DRAWS

11.1 Where any prize is awarded via a prize draw, prizewinners will be chosen at random from all qualifying entries within twenty eight (28) days of the Competition closing date.

11.2 If we become aware that the same person has been selected as a prizewinner more than once, we will draw another name.

12. COPYRIGHT
12.1 By entering our Competitions all entrants:
un. assign to us all rights (including present and future copyright) in their entry and their publicity materials in all media (including, without limitation, the internet) and whether in existence now or created in the future
B. agree not to assert any moral rights in respect of their entry and the publicity materials (wherever and whenever such rights are recognised) against Fieldsports Press Limited, its assigns, licensees and successors in title
C. undertake to us that their entry is not in breach of any third party intellectual property rights and will not contain anything, which is defamatory, indecent, harassing or threatening and that they will indemnify us for any loss, damage or liability arising should this turn out not to be true. If relevant, we reserve the right, but not the obligation (and without limiting entrants' warranty and indemnity as set out above), to screen, filter and/or monitor information provided by the entrant and to edit, refuse to distribute or remove the same
D. Confirm that they have the right, power and authority to grant the rights set out above and that they have obtained all consents and permissions necessary to grant us the same.

12.2 For the avoidance of doubt, all rights in the name and title of the Competition and the format rights for the Competition are our sole property and we may exploit the same our absolute discretion.

13.1 If any prizewinner is a child or young person (i.e. under the age of 18) we may require that the terms and conditions applicable to the Competition (including these General Terms) be signed by the prizewinner's parent or legal guardian before the prize is awarded. Any such prize may at our discretion be awarded to the prizewinner's parent or legal guardian.

13.2 Holiday prizes are not available to persons under the age of 18 without written consent from a parent or legal guardian and unless accompanied by a parent or legal guardian.

13.3 Where entrants or prize winners are required by us to sign a release or other document before participating in a Competition and/or redeeming a prize and the entrant and/or prize winner is under the age of 18 years, such document must be signed by that person&rsquos parent or legal guardian prior to their participation in the Competition and/or the prize being awarded.

14. TAMPERING AND OTHER MATTERS
If for any reason any Competition is not capable of running as planned as a result of any (including but not limited to) technical failures, unauthorised intervention, computer virus, mobile network failure, tampering, fraud or any other causes beyond our control which corrupt or affect the administration, security, fairness, integrity or proper conduct of a Competition, we reserve the right to cancel, terminate, modify or suspend the Competition and/or any draw/s or judging related to the Competition and/or to disqualify any individual who (whether directly or indirectly) causes (or has caused) the problem.

15. LEAVE FOR PARTICIPATION
Obtaining time off work and/or study or related activities to participate in a Competition and/or take a prize will be the sole and absolute responsibility of each contestant.

16. TERMINATION OF COMPETITION
Fieldsports Press Limited may vary the terms of, or terminate, a Competition at any time at its absolute discretion if reasonably required to do so. Termination or variation of a competition is without liability to any contestant or other person. The Promoter will not award the prize if the Competition is terminated.

17. DECISIONS FINAL
17.1 All our decisions relating to the Competition and/or redemption of the prizes are final. No discussions or correspondence with entrants or any other person will be entered into.
17.2 Tiebreakers, disputes, conflicts, questions or concerns will be managed by us and, if required by law, by an independent adjudicator.
17.3 Where a Competition involves voting, the accuracy of the pooled results received and published by us will be deemed to be final and binding and no correspondence will be entered into.


18. FAILURE TO ENFORCE TERMS AND CONDITIONS
A failure by us to enforce any one of the terms and conditions in any instance(s) will not give rise to any claim or right of action by any entrant or prize winner, nor shall it be deemed to be a waiver of any of our rights in relation to the same.

19. EXCLUSION OF LIABILITY
19.1 Except as specifically set out herein and to the maximum extent permitted by law, all conditions, warranties and representations expressed or implied by law are hereby excluded.

19.2 To the fullest extent permitted by law, we hereby exclude and shall not have any liability to any entrant or prizewinner in connection with or arising out of any Competition howsoever caused, including for any costs, expenses, forfeited prizes, damages and other liabilities, provided that nothing herein shall operate so as to limit or exclude our liability for personal injury or death caused by our negligence. For the avoidance of doubt, this paragraph 19.2 shall also apply in respect of any prize provided by a third party provider.

19.3 In the event that any provision of these General (or any Specific) Terms are held to be illegal, invalid, void or otherwise unenforceable, it shall be severed from the remaining provisions which shall continue in full force and effect.

20. LAWS
These General Terms (and any Specific Terms) shall be construed in accordance with and governed by the laws of England and Wales.


America, the Beautiful

O beautiful for pilgrim feet
Whose stern impassioned stress
A thoroughfare for freedom beat
Across the wilderness!
America! America!
God mend thine every flaw,
Confirm thy soul in self-control,
Thy liberty in law!

O beautiful for heroes proved
In liberating strife.
Who more than self the country loved
And mercy more than life!
America! America!
May God thy gold refine
Till all success be nobleness
And every gain divine!

O beautiful for patriot dream
That sees beyond the years
Thine alabaster cities gleam
Undimmed by human tears!
America! America!
God shed his grace on thee
And crown thy good with brotherhood
From sea to shining sea!

O beautiful for halcyon skies,
For amber waves of grain,
For purple mountain majesties
Above the enameled plain!
America! America!
God shed his grace on thee
Till souls wax fair as earth and air
And music-hearted sea!

O beautiful for pilgrims feet,
Whose stem impassioned stress
A thoroughfare for freedom beat
Across the wilderness!
America! America!
God shed his grace on thee
Till paths be wrought through
wilds of thought
By pilgrim foot and knee!

O beautiful for glory-tale
Of liberating strife
When once and twice,
for man's avail
Men lavished precious life!
America! America!
God shed his grace on thee
Till selfish gain no longer stain
The banner of the free!


Straits Sling is thought to be the original name of the Singapore Sling and in his 1922 Cocktails and How to Mix Them Robert Vermeire gives the following recipe for the drink:

2 dashes of Orange Bitters
2 dashes of Angostura Bitters
The juice of half a lemon
1/8 gill of Bénédictine
1/8 gill of Dry Cherry Brandy
1/8 gill of Gin
Pour into a tumbler and fill up with cold Soda Water.

In his 1948 The Fine Art of Mixing Drinks , David A. Embury calls for "Cherry Brandy (Kirsch)" in his Singapore Sling and this Straits Sling recipe is adapted from this recipe.

Nutrición:

Hay aproximadamente 215 calories in one serving of Straits Sling.


Ver el vídeo: Russian Slings Master Race? DOLG-M3 Tactical Sling - RedWolf Airsoft RWTV